2014年馬寶寶起英文名的方法
想不想給2014年馬寶寶起一個英文名字呢?隨著時代的發(fā)展,很多爸爸媽媽在給2014年馬寶寶起名時都會再起一個英文名字。小編有好建議哦。
2014年馬寶寶起英文名的方法
與中文名字相互呼應
如果能讓英文名與中文名在發(fā)音上有巧妙的呼應(整個或部分的發(fā)音接近),聽起來還是同一個寶寶,是個不錯的辦法。
有些中文名字剛好有適當對應的英文名,比如:希蒙可以是Simon;德源則可以是Daryl或Darrell,英文名與中文名的發(fā)音既相似,也很洪亮;雅文,與之發(fā)音最接近的是Yvonne(發(fā)音為:以望),這個帶法語發(fā)音的名字更會讓人刮目相看。
如果中文名字不能與英文名完全吻合,也可以部分諧音,或保留寶寶名字的聲母作為英文名字的首字母,找發(fā)音相近的英文名。比如,名字里有“拓”的可以選擇Tom、Tommy、Tomas(都是Thomas的形式),或Tony、Tod;名字里有“美”、“梅”的,可以選擇May(或拼做Mae);“杉”、“珊”可以選Sharon、Sherri(Sharon的另外形式)或Sherry;“文”可以是Wendi,Wenda或Wendy。
注重英文名字本身的美好含義
有些英文名字不僅簡練好聽,而且意思美好。比如:Joy(高興或喜樂)、Hope(希望)、Faith(忠誠,有信仰)、Grace(優(yōu)美兼優(yōu)雅),May(或Mae)能讓人想起五月鮮花的嬌媚,Sunny(陽光、燦爛的)代表很陽光的女孩,誰不喜歡。這樣的名字其實挺符合中國父母的心愿,因為若是中文名字,起得太直白(像甄美麗、范偉大)怕有過淺露之嫌;英文名字則相對選擇自由度大,能夠兩美齊全。
你可以從我們的英文名含義A-Z中查找到常用英文名的來源和含義,從中選擇適合你寶寶的。
姓與名的巧妙搭配
英文簽名時經(jīng)常用到initials,即姓與名的首字母。比如一個叫Daphne Deng的女孩,她的首字母簽名就是D。D。通常,父母們還會用首字母當作孩子的昵稱,寶寶Daphne Deng就會被叫做DD,這種首字母重疊組合的姓名,大名聽起來有韻有味,小名叫起來省力親熱,簽字時兩個相同字母還顯得特酷。
這和我們中文起名里的同音異字法,如楊陽、臻真,頗有異曲同工之妙。順這個思路,你可以為寶寶選擇一個既別致又好聽的英文名(而且是大名小名兼顧,很高效哦?。?。從中國起名文化的“發(fā)音響亮”原則出發(fā),比較好聽的重疊首字母還有:BB,JJ,KK,QQ,TT,YY等。比如,Baron Bao,Joy Jin,Katharine Kong,Mary Mei,Qreena Qiu,Triston Tan,Yanni Yao,都朗朗上口,別有韻味!
直接用中文拼音
不管是起英文名還是中文名,都是一件有創(chuàng)意、愉悅的事。文化也好,風俗也好,可以遵循一定之規(guī),但又不必拘泥條條框框。如果你孩子的中文名響亮易讀(注意要一定要讓老外也覺得易讀?。憔涂梢院苡行判牡闹苯佑弥形钠匆糇龊⒆拥挠⑽拿?。有一對移居加拿大的中國父母的兩個孩子都已上小學了,取名博雅(Boya)、舒雅(Shuya),中文名字有書卷氣,外國人念起來一點也不困難,父母并不打算像其他海外華人那樣起英文名了。博雅和舒雅在外國孩子中間反而顯得與眾不同,很有東方風格。友情提示:大多數(shù)西方人對中文拼音中的xiong,qiang之類的字總是很為難,你孩子的名字如果帶x或q,最好另選英文名。
獨具個性的拼寫創(chuàng)新
其實,就跟越來越多的中國爸爸媽媽給寶寶起4個字的名字來避免重名一樣,英文名字也有很多可以創(chuàng)新的“花招”。
2006年美國起名頻率排在前100名的,來了一名新生Nevaeh。看上去平淡無奇,拼寫上也似乎不太流暢,但是,它卻是最受人關(guān)注的女孩名字,因為掉一下頭拼寫,就是Heaven(天堂),好像是破解密碼,Nevaeh具有神秘感。
同樣一個名字,在拼寫上動動腦筋,就加上了新意。據(jù)統(tǒng)計,叫Mackenzie(麥肯杰)的女孩名字的拼法高達45種:Mckenzie,Makinzi,Makinsy,或是Macenzey等等,都是她一人。Caden是男孩名字,拼法也不下30種。
那么,2014年馬寶寶起英文名時要注意什么呢?
2014年馬寶寶起英文名注意事項
和中文起名一樣,在給寶寶選擇英文名時也有“忌諱”,因為英文名也是社會文化的產(chǎn)物,因此在為寶寶選擇英文名時,最好也從文化和社會的角度考量一下英文名的含義,以及可能帶來的不良聯(lián)想。另外,了解在什么場合使用英文名,也是一項有利無害的小常識。
如果起英文名只是上英語課時用一下,還不會造成什么大的“身份”問題。但是如果是用英文名參加美國或其他英語國家的入學考試,需要引起注意的是,使用的英文名和官方證件上的名字一定要一致。曾經(jīng)有一個從大陸移民到美國紐約的女孩子,由于高考成績優(yōu)秀,同時被幾家有名氣的大學錄取。但是他們一家人沒有想到,她報考時用了平時的英文名字,而證件上是中文名字的拼音,讓人無法判斷是否是同一個人。最后令人欣慰的是,幾經(jīng)周折,居然得到紐約市議員的幫助,她才被錄取學校承認接受。
所以有些專家建議,在涉及入學報名等正式文件時,如果官方證件只有中文名,最好把中文名作為第一名字,英文名放在中間,當作中間名,最后是姓。這樣做,避免了以后可能會出現(xiàn)的煩惱。
2014年馬寶寶起英文名和起中文名一樣簡單哦。
(責任編輯:張琴琴 )
相關(guān)文章推薦
- 無錫顧連醫(yī)院
- 寧波江北復大醫(yī)院
- 蘇州東吳中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)院
- 濮陽不孕不育醫(yī)院
- 遂寧性病醫(yī)院
- 淮安婦科醫(yī)院
- 南京雨花痛十鳳醫(yī)院
- 金華不孕不育醫(yī)院
- 曲靖牛皮癬醫(yī)院
- 上饒不孕不育醫(yī)院
- 南京華膚醫(yī)院
- 邯鄲風濕病醫(yī)院
- 南京茀萊堡口腔醫(yī)院
- 呂梁博愛醫(yī)院
- 鄭州德馨醫(yī)院
- 岳陽婦科醫(yī)院
- 重慶割包皮醫(yī)院
- 嘉興割包皮醫(yī)院
- 咸陽早泄醫(yī)院
- 河南譽美腎病醫(yī)院
- 九江精神病醫(yī)院
- 商丘男科醫(yī)院
- 溫州婦科醫(yī)院
- 上饒精神醫(yī)院
- 吉林甲狀腺醫(yī)院
- 合肥北大白癜風醫(yī)院
- 貴陽強直醫(yī)院
- 綿陽割包皮醫(yī)院
- 廊坊市早泄醫(yī)院
- 西安中際中西醫(yī)結(jié)合腦病醫(yī)院
合作醫(yī)生
健康科普
專家答疑
下體分泌物增多是為什么
2025-09-27體外射精能導致懷孕嗎
2025-09-27快射精的時候拔出來了會不會懷孕?
2025-09-27行完房后有水流出是怎么回事
2025-09-27可麗藍驗孕棒多久能測出來?
2025-09-27第一次同房會很痛嗎
2025-09-27副作用最小的避孕藥是什么
2025-09-27生化妊娠 hCG 要降到多少才正常
2025-09-27
最新文章
熱門文章
《可穿戴設備監(jiān)測男孩身高增長,你用對了嗎 》
2025-09-29改善空氣質(zhì)量,對發(fā)育遲緩和自閉癥兒童有多重要
2025-09-29當你發(fā)現(xiàn)寶寶不愛說話時,這樣做就對了
2025-09-29滿月寶寶晚上哭鬧不睡覺,會不會影響大腦發(fā)育
2025-09-29解決小孩上午正常下午發(fā)燒,家長必知的3個方法
2025-09-29驚!小兒腹瀉推拿竟有如此多好處
2025-09-29震驚!嬰兒受驚嚇后竟有這些危害及應對法
2025-09-29環(huán)境對4個月嬰兒母乳積食癥狀有啥影響
2025-09-29